Not just a translation — a full US market transformation. We rebuild your digital presence the way American investors and customers actually expect it.
Trusted by 2,000+ businesses in Asia
The problem isn't your product. It's how you present it. American investors and customers have completely different expectations — from content structure to visual hierarchy to trust signals.
A direct translation doesn't fix this. You need a partner who lives in both worlds — fluent in Korean business culture and American UX expectations.
of Korean B2B companies have no English website or a broken one that fails global audits
Average time a US investor spends on a poorly localized site before bouncing — permanently
US SaaS market size — the largest in the world, and most Korean startups aren't even visible in it
We don't translate your Korean site. We rebuild it from scratch using American UX conventions, copywriting frameworks (AIDA, PAS), and conversion-focused design.
Built on the modern indie stack — React, Cloudflare Pages, Formspree, Google Analytics — everything optimized for global performance and US-based SEO.
Optional full stack — Delaware LLC via Stripe Atlas, Mercury bank account, US address via Stable, and a US phone number with AI receptionist.
We learn your product, market, and goals. 30 min free consultation.
Day 1We write English copy that converts — not Google Translate.
Days 2–4We design and code your landing page with full US UX patterns.
Days 5–12Live on Cloudflare with Analytics and conversion tracking set up.
Days 13–14Sample projects — fictional Korean startups rebuilt with American UX, copy, and infrastructure.
Rebuilt from a Korean corporate site into a Stripe-integrated, investor-ready US SaaS landing page.
US-native Shopify-alternative landing page optimized for Meta ads traffic, with Formspree waitlist capture.
HIPAA-aware messaging, trust-first design, Calendly integration for enterprise demo bookings.
No hidden fees. No bloated agency overhead. Student pricing with professional execution.
I'm a Virginia Tech CS student who grew up in Korea and lives in America now. I don't just build websites — I translate cultures.
Traditional agencies charge $10K+ and take 3 months. I deliver faster, more authentically, for a fraction of the cost.
As a Virginia Tech student, I experience American digital culture daily — not just read about it.
I understand Korean startup culture, hierarchies, and what makes Korean products special.
React, Cloudflare, Stripe, Supabase — the same stack powering profitable US startups right now.
No account managers, no lost-in-translation briefs. You talk directly to the person building your site.
We had a Korean-style corporate website for 3 years and got zero US leads. After HantoUS rebuilt it, we booked 4 investor meetings in the first month.
The copy alone was worth it. My Korean team wrote very formal, feature-heavy English. The rewrite was benefit-focused and sounded like a real US SaaS company.
Stripe Atlas, Mercury, Cloudflare — set up in 2 weeks. I didn't have to figure any of it out myself. Our US legal and banking entity was ready to go.
Start with a free website audit. We'll identify exactly what's stopping American customers from converting — in 48 hours.